4 апреля 2023
О новом проекте Тотального диктанта "Тот.Язык"
Впервые в этом году в рамках Тотального диктанта пройдет специальный диктант.
Впервые в этом году в рамках Тотального диктанта пройдет специальный диктант. На нескольких площадках в России и мире после текста на русском участники напишут фрагмент на другом языке. Для диктовки будет предложена часть текста Василия Авченко, созданного специально для Тотального диктанта. Лингвисты перевели русский текст на другие языки. Проект назвали «Тот.Язык».
«Тот.Язык» — это тот язык, на котором говорят в этом регионе; тот язык, который можно изучать; тот язык, который позволяет почувствовать различия и единство всех языков.
За рубежом специальный диктант напишут в Казахстане и Узбекистане на казахском, узбекском и каракалпакском языках.
В России проверить знание еще одного языка можно будет в Майкопе (на адыгейском языке), в Йошкар-Оле (на марийском), в Ижевске (на удмуртском), в Чебоксарах (на чувашском), в Ростове-на-Дону (на армянском) и в городе Колпашево Томской области (на селькупском).
По данным проекта «Языки России» Института языкознания РАН, адыгейский, удмуртский, чувашский и марийский языки находятся в уязвимой ситуации, передаются в основном в селах. Селькупский язык отнесен к засыпающим языкам, то есть регулярная коммуникация на нем не происходит. Сохранять этот язык помогает Межэтническая ассоциация «Ильсат», которая и перевела текст диктанта.
За написание диктанта на «Тот.Языке» оценка ставиться не будет, но все работы будут проверены. Продиктуют тексты носители языков.
Фонд «Тотальный диктант» призывает больше интересоваться языками, которые живут рядом с вами, говорить и писать на них.
Площадки, на которых можно принять участие в проекте «Тот.Язык»:
Адыгейский — 1) Россия, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Гагарина, д. 13, Парк науки и инноваций Адыгейского госуниверситета. Диктует Мурат Наток, член совета Адвокатской палаты Республики Адыгея.
2) Россия, Республика Адыгея, г. Адыгейск, проспект В. И. Ленина, д. 21, центральная библиотека. Диктует Суанда Пхачияш, главный редактор газеты «Единство».
Армянский — Россия, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, д. 105/42, Южный федеральный университет.
Казахский — Казахстан, г. Алматы, ул. Сатпаева, д. 16 А, Университет «Туран».
Каракалпакский — Узбекистан, г. Нукус.
Марийский — Россия, Республика Марий Эл, г. Йошкар-Ола, ул. Пушкина, 28, Национальная библиотека им. С. Г. Чавайна.
Селькупский — Россия, Томская область, г. Колпашево, ул. Победы, д. 75, отдел библиотечного обслуживания № 3.
Удмуртский — Россия, Удмуртская Республика, г. Ижевск, ул. 50 лет Пионерии, д. 22, библиотека-филиал им. Флора Васильева (Центр удмуртской культуры).
Узбекский — Узбекистан, г. Нукус.
Чувашский — Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Университетская, д. 38, новый корпус Чувашского государственного университета.
«Тот.Язык» — это тот язык, на котором говорят в этом регионе; тот язык, который можно изучать; тот язык, который позволяет почувствовать различия и единство всех языков.
За рубежом специальный диктант напишут в Казахстане и Узбекистане на казахском, узбекском и каракалпакском языках.
В России проверить знание еще одного языка можно будет в Майкопе (на адыгейском языке), в Йошкар-Оле (на марийском), в Ижевске (на удмуртском), в Чебоксарах (на чувашском), в Ростове-на-Дону (на армянском) и в городе Колпашево Томской области (на селькупском).
По данным проекта «Языки России» Института языкознания РАН, адыгейский, удмуртский, чувашский и марийский языки находятся в уязвимой ситуации, передаются в основном в селах. Селькупский язык отнесен к засыпающим языкам, то есть регулярная коммуникация на нем не происходит. Сохранять этот язык помогает Межэтническая ассоциация «Ильсат», которая и перевела текст диктанта.
За написание диктанта на «Тот.Языке» оценка ставиться не будет, но все работы будут проверены. Продиктуют тексты носители языков.
Фонд «Тотальный диктант» призывает больше интересоваться языками, которые живут рядом с вами, говорить и писать на них.
Площадки, на которых можно принять участие в проекте «Тот.Язык»:
Адыгейский — 1) Россия, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Гагарина, д. 13, Парк науки и инноваций Адыгейского госуниверситета. Диктует Мурат Наток, член совета Адвокатской палаты Республики Адыгея.
2) Россия, Республика Адыгея, г. Адыгейск, проспект В. И. Ленина, д. 21, центральная библиотека. Диктует Суанда Пхачияш, главный редактор газеты «Единство».
Армянский — Россия, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, д. 105/42, Южный федеральный университет.
Казахский — Казахстан, г. Алматы, ул. Сатпаева, д. 16 А, Университет «Туран».
Каракалпакский — Узбекистан, г. Нукус.
Марийский — Россия, Республика Марий Эл, г. Йошкар-Ола, ул. Пушкина, 28, Национальная библиотека им. С. Г. Чавайна.
Селькупский — Россия, Томская область, г. Колпашево, ул. Победы, д. 75, отдел библиотечного обслуживания № 3.
Удмуртский — Россия, Удмуртская Республика, г. Ижевск, ул. 50 лет Пионерии, д. 22, библиотека-филиал им. Флора Васильева (Центр удмуртской культуры).
Узбекский — Узбекистан, г. Нукус.
Чувашский — Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Университетская, д. 38, новый корпус Чувашского государственного университета.